Chuyển đến nội dung chính
Hỗ trợ cơ sở tri thức

Bảo hành có giới hạn cho các sản phẩm Intel® Ethernet quang & cáp

Loại nội dung: Bảo hành & RMA   |   ID bài viết: 000026529   |   Lần duyệt cuối: 03/03/2025

ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN BẢO HÀNH, HỖ TRỢ VÀ DỊCH VỤ CỦA INTEL®

SẢN PHẨM CÁP & QUANG INTEL® ETHERNET
Các Điều khoản và Điều kiện Bảo hành, Hỗ trợ và Dịch vụ này của Intel® ("Điều khoản và Điều kiện Dịch vụ") chi phối các dịch vụ bảo hành và hỗ trợ do Intel cung cấp cho người dùng cuối ban đầu ("Khách hàng") đã mua Intel® Ethernet Sản phẩm Quang &; Cáp ("Sản phẩm") trực tiếp từ Intel Corporation ("Intel") hoặc gián tiếp từ đại lý bán lẻ hoặc nhà phân phối được ủy quyền của Intel ("Người bán được ủy quyền"). Trừ khi có thỏa thuận khác bằng văn bản của Intel, mọi yêu cầu của Khách hàng về dịch vụ bảo hành và hỗ trợ dành cho Sản phẩm sẽ chỉ được chấp nhận theo các điều khoản và điều kiện ở đây, bất chấp mọi điều khoản hoặc điều kiện có trong hoặc được tham chiếu đến bất kỳ đơn đặt hàng nào của Khách hàng được in sẵn hoặc tài liệu đặt hàng tương tự. Ngoại trừ trong phạm vi được quy định trong các Điều khoản và Điều kiện Dịch vụ này, thỏa thuận mua hàng hoặc các điều khoản và điều kiện bán hàng của Đại lý được ủy quyền, hoặc trong trường hợp không có các tài liệu đó, Điều khoản và Điều kiện Bán hàng của Intel tại /content/www/us/en/legal/terms-of-use.html sẽ chi phối các dịch vụ bảo hành và hỗ trợ cho Sản phẩm. Intel bảo lưu quyền thay đổi các điều khoản của Điều khoản và Điều kiện Bán hàng của Intel cũng như các Điều khoản và Điều kiện Dịch vụ này, bao gồm nhưng không giới hạn, quyền ngừng cung cấp các dịch vụ bảo hành và hỗ trợ cho Sản phẩm, bất cứ lúc nào mà không cần thông báo và không phải chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào. Các Điều khoản và Điều kiện Dịch vụ này không áp dụng cho các sản phẩm tùy chỉnh được mua trực tiếp hoặc gián tiếp từ Intel.

  1. Bảo hành có giới hạn:
    1. 1.1 - Intel bảo đảm rằng khi giao hàng, Sản phẩm, nếu được sử dụng đúng cách, sẽ không có khuyết tật về vật liệu và tay nghề và sẽ tuân thủ cơ bản các thông số kỹ thuật đã công bố của Intel trong 3 năm kể từ ngày giao hàng ("Thời hạn Bảo hành Giới hạn"), hoặc trong khoảng thời gian dài hơn mà Intel đồng ý gia hạn Thời hạn Bảo hành Giới hạn đó ("Thời hạn Bảo hành Kéo dài"), trừ khi (A) một tuyên bố bảo hành khác được quy định (i) trong Bảng giá của Intel có hiệu lực tại thời điểm giao hàng; (ii) trên bao bì Sản phẩm; hoặc (iii) theo báo giá của Intel, hoặc (B) phạm vi bảo hành chấm dứt sớm hơn do Intel đã đưa ra quyết định, theo quyết định riêng của mình, ngừng Sản phẩm. Vui lòng xem thêm chi tiết phạm vi bảo hành bên dưới cho Sản phẩm.
      Intel® Ethernet Sản phẩm Quang &; Cáp
      Thời hạn Phạm vi Bảo hành 3 năm kể từ ngày giao hàng
      Thời gian bảo hành mở rộng có sẵn
      Vận chuyển và đóng gói
      Cập nhật phần mềm/chương trình cơ sở Không áp dụng
    2. 1.2 - Intel có thể yêu cầu Khách hàng cung cấp bằng chứng hợp lệ về việc mua Sản phẩm như một điều kiện để nhận được các lợi ích trong Thời hạn Bảo hành Giới hạn. Bảo hành có giới hạn chỉ được mở rộng cho người mua là người dùng cuối ban đầu và không thể chuyển nhượng. Bất kỳ sai lệch hoặc ngoại lệ nào đối với bảo hành nêu trên sẽ chỉ có hiệu lực bằng văn bản do đại diện được ủy quyền của Intel thực hiện và không nhân viên, đại lý, nhà phân phối hoặc bên thứ ba nào được phép sửa đổi bảo hành nêu trên.
  2. Sản phẩm không phải của Intel. Bất kỳ sản phẩm nào không mang nhãn hiệu Intel hoặc của bên thứ ba do Intel hoặc Người bán được ủy quyền cung cấp cho Khách hàng đều được cung cấp "NGUYÊN TRẠNG" mà không có bất kỳ hình thức bảo hành nào.
  3. Intel Customer Support.
    1. 3.1 - Dịch vụ hỗ trợ. Trong Thời gian Bảo hành Có giới hạn, Intel Customer Support, hoặc ICS, sẽ cung cấp miễn phí một số dịch vụ hỗ trợ nhất định cho Khách hàng, bao gồm hỗ trợ Khách hàng hỗ trợ kỹ thuật và xử lý sự cố ("Dịch vụ hỗ trợ"). Intel không có nghĩa vụ cung cấp Dịch vụ Hỗ trợ cho đến khi Intel hoặc Người bán được ủy quyền nhận được khoản thanh toán đầy đủ cho Sản phẩm. Trừ khi có thỏa thuận khác bằng văn bản của Intel, Intel sẽ không có nghĩa vụ cung cấp dịch vụ hỗ trợ tại chỗ tại địa điểm của Khách hàng. Tuyên bố khẳng định về sự hỗ trợ của bất kỳ bên thứ ba nào sẽ không có giá trị ràng buộc đối với Intel. Dịch vụ Hỗ trợ có thể không có sẵn cho tất cả Khách hàng hoặc ở tất cả các quốc gia và địa điểm. Vui lòng liên hệ với ICS hoặc truy cập /content/www/vn/vi/support.html để biết thêm thông tin về các thực thể hoặc quốc gia bị cấm hoặc bị hạn chế.
    2. 3.2 - Yêu cầu dịch vụ hỗ trợ ngoài bảo hành. Intel bảo lưu quyền tính phí Dịch vụ Hỗ trợ sau khi Thời hạn Bảo hành Giới hạn của Khách hàng đã hết. Intel cũng có quyền tính phí đối với việc thực hiện các dịch vụ, bảo trì, hỗ trợ hoặc các hoạt động khác mà Khách hàng yêu cầu nằm ngoài phạm vi của các Điều khoản và Điều kiện Dịch vụ này.
    3. 3.3 - Các dịch vụ bị loại trừ. Dịch vụ Hỗ trợ loại trừ rõ ràng việc bảo trì phần mềm, đào tạo, bảo trì phòng ngừa hoặc bất kỳ bảo trì phần cứng, bảo dưỡng, sửa chữa hoặc thay thế các bộ phận được yêu cầu do những điều sau:
      • Tai nạn, phá hoại, sơ suất, lạm dụng hoặc sử dụng sai mục đích, bao gồm cả việc không vận hành và chăm sóc Sản phẩm theo thông số kỹ thuật về nguồn điện, môi trường và các thông số kỹ thuật khác của Intel.
      • Các nguyên nhân bên ngoài Sản phẩm bao gồm, nhưng không giới hạn, hỏng hóc hoặc nguồn điện bị lỗi (chẳng hạn như tăng điện) hoặc điều hòa không khí, hư hỏng do hỏa hoạn bắt nguồn từ bên ngoài Sản phẩm, hư hỏng do nước, ô nhiễm môi trường hoặc do bất kỳ nguyên nhân nào khác ngoài việc sử dụng Sản phẩm thông thường.
      • Sản xuất lại hoặc tân trang Sản phẩm trừ khi được Intel ủy quyền cụ thể.
      • Di chuyển, gỡ bỏ/cài đặt lại Sản phẩm.
      • Các thay đổi, điều chỉnh, sửa chữa hoặc bảo trì Sản phẩm được thực hiện bởi những người không phải là Intel hoặc nhà cung cấp dịch vụ được Intel ủy quyền.
  4. Biện pháp khắc phục bảo hành.
    1. 4.1 - Yêu cầu bảo hành của khách hàng. Trước khi Khách hàng yêu cầu bảo hành hợp lệ theo Mục 1, trước tiên Khách hàng phải liên hệ với ICS để giải quyết vấn đề. Nếu, theo quy trình khắc phục sự cố và giải quyết sự cố của ICS, ICS xác định rằng (các) Sản phẩm có thể bị lỗi, Intel sẽ, tùy theo lựa chọn của mình, trong một khoảng thời gian hợp lý kể từ khi ICS đưa ra quyết định đó, chọn một trong các biện pháp khắc phục sau: (i) Thay thế Bảo hành Nâng cao (như được định nghĩa trong Mục 4.2); (ii) ghi có vào tài khoản Người bán được ủy quyền giá mua mà Người bán được ủy quyền đó đã trả cho Intel cho Sản phẩm bị lỗi, hoặc (iii) nếu Khách hàng đó mua trực tiếp từ Intel chứ không phải thông qua Người bán được ủy quyền, ghi có vào tài khoản Khách hàng giá mua mà Khách hàng đó đã trả cho Intel cho Sản phẩm bị lỗi. Intel, tùy theo quyết định của mình, có thể sử dụng các bộ phận thay thế mới, tân trang hoặc tân trang lại để thực hiện bất kỳ thay thế bảo hành nào đối với Sản phẩm của mình.
    2. 4.2 - Bảo hành thay thế nâng cao. Đối với Sản phẩm mà Intel đã ủy quyền cho Khách hàng hoặc Người bán được ủy quyền trả lại và được Intel chỉ định là Sản phẩm Thay thế Bảo hành Nâng cao ("AWR"), Khách hàng hoặc Người bán được ủy quyền, tùy từng trường hợp, phải trả lại Sản phẩm hoặc bộ phận bị lỗi theo hướng dẫn vận chuyển do ICS cung cấp trong vòng ba mươi (30) ngày kể từ ngày nhận Sản phẩm thay thế để duy trì Bảo hành Có giới hạn hoặc Bảo hành Mở rộng, nếu có. Nếu Khách hàng không trả lại Sản phẩm bị lỗi cho Intel trong vòng ba mươi (30) ngày kể từ ngày nhận được sản phẩm thay thế đó, hoặc nếu sản phẩm trả lại không phải là Sản phẩm chính hãng theo quyết định riêng của Intel, hoặc nếu Intel nhận được bộ phận bị lỗi với vận chuyển hoặc hư hỏng rõ ràng, Intel có thể áp dụng các biện pháp khắc phục khác, bao gồm nhưng không giới hạn ở, lập hóa đơn cho Khách hàng theo giá niêm yết hiện tại của Người bán được ủy quyền cho Sản phẩm thay thế hoặc giá niêm yết hiện tại tại thời điểm đó của Intel nếu Khách hàng mua Sản phẩm trực tiếp từ Intel. Ngoài ra, các đặc quyền AWR có thể bị chấm dứt hoặc thu hồi và Dịch vụ Hỗ trợ có thể bị Intel tạm ngưng mà không có khoản bù đắp hoặc tín dụng cho đến khi vấn đề được giải quyết theo sự hài lòng của Intel.
    3. 4.3 - Các yêu cầu bổ sung. Không có Sản phẩm nào được chỉ định là Sản phẩm AWR có thể được trả lại mà không có số AWR hợp lệ và số AWR phải xuất hiện ở bên ngoài thùng vận chuyển. Intel có thể từ chối giao hàng và trả lại hàng cho người gửi, với chi phí của người gửi, nếu bất kỳ Sản phẩm hoặc linh kiện nào được trả lại mà không có số AWR. Ngoài ra, các Sản phẩm trả lại không bị lỗi, không thuộc phạm vi bảo hành như được quy định trong Phần 1, hoặc có các bộ phận bị thiếu hoặc hư hỏng, sẽ được lập hóa đơn cho Khách hàng theo giá niêm yết hiện tại của Người bán được ủy quyền cho Sản phẩm thay thế hoặc giá niêm yết hiện tại tại thời điểm đó của Intel nếu Khách hàng mua Sản phẩm trực tiếp từ Intel. Ngoài ra, các đặc quyền AWR có thể bị thu hồi và Dịch vụ Hỗ trợ có thể bị Intel chấm dứt hoặc tạm ngưng mà không có khoản bù đắp hoặc tín dụng cho đến khi vấn đề được giải quyết theo sự hài lòng của Intel. Khách hàng sẽ chịu trách nhiệm đóng gói Sản phẩm trả lại đúng cách và chịu trách nhiệm về thiệt hại phát sinh do đóng gói không đúng cách. Khách hàng có trách nhiệm đảm bảo rằng Sản phẩm được trả lại cho Intel hoàn chỉnh và không có linh kiện nào bị thiếu. Intel có quyền yêu cầu bằng chứng về việc giao hàng từ Khách hàng đối với tất cả các trường hợp trả lại Sản phẩm.
    4. 4.4 - Vận chuyển; Bao bì. Intel sẽ thanh toán chi phí vận chuyển cho AWR và cung cấp nhãn vận chuyển trả trước cho Sản phẩm bị lỗi được trả lại cùng với đơn vị đã đổi. Intel thường cung cấp dịch vụ vận chuyển vào ngày hôm sau; tuy nhiên, thời gian vận chuyển thực tế có thể thay đổi tùy theo các yếu tố nằm ngoài tầm kiểm soát của Intel.
    5. 4.5 - Biện pháp khắc phục độc quyền. PHẦN 4 này nêu rõ biện pháp khắc phục duy nhất và độc quyền của KHÁCH HÀNG, cũng như trách nhiệm pháp lý duy nhất và độc quyền của Intel đối với SẢN PHẨM. TRONG MỌI TRƯỜNG HỢP, INTEL HOẶC NGƯỜI BÁN ĐƯỢC ỦY QUYỀN CỦA INTEL SẼ KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ ĐỐI VỚI BẤT KỲ THIỆT HẠI TIỀN TỆ HOẶC CHI PHÍ NÀO KHÁC LIÊN QUAN ĐẾN YÊU CẦU BẢO HÀNH, CHO DÙ LÀ THAY THẾ HOẶC SỬA CHỮA SẢN PHẨM, BAO GỒM NHÂN CÔNG, LẮP ĐẶT HOẶC CÁC CHI PHÍ KHÁC MÀ KHÁCH HÀNG PHẢI CHỊU VÀ ĐẶC BIỆT LÀ BẤT KỲ CHI PHÍ NÀO LIÊN QUAN ĐẾN VIỆC THÁO HOẶC THAY THẾ BẤT KỲ SẢN PHẨM NÀO ĐƯỢC HÀN HOẶC GẮN VĨNH VIỄN VÀO BẤT KỲ BẢNG MẠCH IN NÀO. TRONG MỌI TRƯỜNG HỢP, INTEL HOẶC NGƯỜI BÁN ĐƯỢC ỦY QUYỀN CỦA INTEL SẼ KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM VỚI KHÁCH HÀNG VỀ BẤT KỲ THIỆT HẠI DO HẬU QUẢ, NGẪU NHIÊN HOẶC ĐẶC BIỆT NÀO, BAO GỒM MẤT LỢI NHUẬN, MẤT DỮ LIỆU HOẶC MẤT UY TÍN.
  5. Giới hạn bảo hành.
    1. 5.1 - Intel không đưa ra hoặc ký kết bất kỳ điều kiện, bảo hành hoặc điều khoản nào khác có hiệu lực rằng Sản phẩm (bao gồm bất kỳ chương trình cơ sở nào được nhúng trong Sản phẩm đó) sẽ là: an toàn dự phòng; làm việc mà không bị gián đoạn hoặc lỗi; hoặc không có lỗi hoặc lỗi thiết kế, được Intel chỉ định là "lỗi in", bao gồm cả "lỗi in" có thể khiến Sản phẩm (hoặc bất kỳ chương trình cơ sở nào được nhúng trong Sản phẩm đó) sai lệch so với thông số kỹ thuật đã công bố. Intel có thể chỉ định "errata" theo quyết định riêng của mình, kể cả sau khi giao Sản phẩm hoặc sau khi Khách hàng yêu cầu bảo hành.
    2. 5.2 - Intel không đưa ra hoặc ký kết bất kỳ điều kiện, bảo hành hoặc điều khoản nào khác về các điều kiện bị lỗi hoặc sự không phù hợp do: (i) sử dụng sai, cài đặt không chính xác, xử lý sai, bỏ bê, tai nạn hoặc lạm dụng bất kỳ Sản phẩm nào; (ii) bảo trì hoặc hiệu chuẩn không đúng cách hoặc không đầy đủ bất kỳ Sản phẩm nào; (iii) lỗi do kết hợp hoặc kết hợp bất kỳ Sản phẩm nào vào hoặc với bất kỳ sản phẩm, dịch vụ hoặc hệ thống nào khác; (iv) khả năng tương tác; hoặc (v) không áp dụng các sửa đổi, hiệu chỉnh, cập nhật hoặc giải pháp thay thế do Intel cung cấp nhằm khắc phục tình trạng lỗi hoặc sự không phù hợp.
    3. 5.3 - Intel không đưa ra hoặc ký kết bất kỳ điều kiện, bảo hành hoặc điều khoản nào khác: (i) đối với bất kỳ trục trặc hoặc lỗi nào khác trong Sản phẩm của mình do vi-rút, nhiễm trùng, sâu hoặc mã độc hại tương tự không do Intel phát triển hoặc đưa vào; (ii) có hiệu lực là bất kỳ Sản phẩm nào cũng sẽ bảo vệ chống lại tất cả các mối đe dọa bảo mật có thể xảy ra, bao gồm cả hành vi sai trái có chủ ý của bên thứ ba; (iii) khi số sê-ri của Intel đã bị xóa hoặc xóa; (iv) đối với Sản phẩm đã được sử dụng trực tiếp hoặc gián tiếp trong các hoạt động hỗ trợ bị cấm theo quy định xuất khẩu của Hoa Kỳ hoặc các quy định xuất khẩu quốc gia khác; (v) đối với Sản phẩm đã được sử dụng bởi các bên xuất hiện trong danh sách loại trừ xuất khẩu mới nhất của Hoa Kỳ; (vi) đối với Sản phẩm đã được chuyển đến các quốc gia chịu lệnh cấm vận hoặc hạn chế thương mại của Hoa Kỳ; hoặc (vii) đối với Sản phẩm đã được mua từ bất kỳ thực thể nào không phải Intel hoặc Người bán được ủy quyền. Intel không chịu trách nhiệm pháp lý đối với bất kỳ hệ thống ngừng hoạt động hoặc gián đoạn dịch vụ do (hoặc do nguyên nhân) gây ra cho bất kỳ dữ liệu hoặc hệ thống bị mất hoặc bị đánh cắp nào hoặc việc Khách hàng sử dụng các hệ thống hoặc ứng dụng đặt hàng hoặc giao dịch điện tử của Intel, hoặc đối với bất kỳ thiệt hại nào khác phát sinh từ hoặc do sử dụng Sản phẩm.
  6. Tuyên bố từ chối trách nhiệm bảo hành. CÁC BẢO ĐẢM, ĐIỀU KIỆN, ĐIỀU KHOẢN VÀ BIỆN PHÁP KHẮC PHỤC KHÁC TRÊN ĐÂY THAY THẾ CHO BẤT KỲ BẢO HÀNH, ĐIỀU KIỆN, ĐIỀU KHOẢN VÀ BIỆN PHÁP KHẮC PHỤC NÀO KHÁC DÙ RÕ RÀNG, NGỤ Ý HAY THEO LUẬT ĐỊNH, BAO GỒM NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN Ở BẤT KỲ BẢO ĐẢM NÀO VỀ KHẢ NĂNG BÁN ĐƯỢC, TÍNH PHÙ HỢP CHO BẤT KỲ MỤC ĐÍCH CỤ THỂ NÀO, KHÔNG VI PHẠM HOẶC BẤT KỲ BẢO HÀNH NÀO PHÁT SINH TỪ BẤT KỲ QUÁ TRÌNH GIAO DỊCH, SỬ DỤNG THƯƠNG MẠI, ĐỀ XUẤT, ĐẶC ĐIỂM KỸ THUẬT HOẶC MẪU NÀO. NẾU INTEL KHÔNG THỂ TỪ CHỐI MỘT CÁCH HỢP PHÁP CÁC BẢO ĐẢM THEO LUẬT ĐỊNH HOẶC NGỤ Ý THÌ TRONG PHẠM VI TỐI ĐA ĐƯỢC PHÁP LUẬT CHO PHÉP, TẤT CẢ CÁC BẢO ĐẢM ĐÓ SẼ BỊ GIỚI HẠN VỀ THỜI HẠN TRONG THỜI HẠN BẢO HÀNH RÕ RÀNG VÀ CÁC DỊCH VỤ HỖ TRỢ TRONG CÁC ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN NÀY. INTEL KHÔNG THỪA NHẬN CŨNG NHƯ KHÔNG CHO PHÉP BẤT KỲ NGƯỜI NÀO CHỊU BẤT KỲ TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ NÀO KHÁC. NGOẠI TRỪ CÁC BẢO HÀNH SẢN PHẨM CHO NGƯỜI DÙNG CUỐI ĐƯỢC GIAO CÙNG VỚI SẢN PHẨM CÓ TRONG BAO BÌ SẢN PHẨM, CÁC BẢO HÀNH, ĐIỀU KIỆN VÀ BIỆN PHÁP KHẮC PHỤC NÀY CHỈ ĐƯỢC CUNG CẤP CHO người dùng cuối ban đầu mua Sản phẩm VÀ KHÔNG PHẢI CHUYỂN NHƯỢNG, CHUYỂN GIAO HOẶC CHUYỂN QUA BẤT KỲ BÊN THỨ BA NÀO VÀ MỌI NỖ LỰC CHUYỂN NHƯỢNG HOẶC CHUYỂN GIAO ĐỀU VÔ HIỆU.
  7. Dữ liệu và Quyền riêng tư. TRÁCH NHIỆM DUY NHẤT CỦA KHÁCH HÀNG LÀ TẠO BẢN SAO LƯU DỮ LIỆU CỦA KHÁCH HÀNG VÀ ĐẢM BẢO RẰNG TẤT CẢ DỮ LIỆU VÀ TỆP CỦA KHÁCH HÀNG ĐƯỢC SAO CHÉP VÀ GHI LẠI ĐẦY ĐỦ TRƯỚC KHI CHO PHÉP DỊCH VỤ HỖ TRỢ BẤT KỲ SẢN PHẨM NÀO. KHÔNG AI TRONG SỐ INTEL, NGƯỜI BÁN ĐƯỢC ỦY QUYỀN CỦA INTEL HOẶC BẤT KỲ NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ TƯƠNG ỨNG NÀO CỦA HỌ SẼ CHỊU TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ ĐỐI VỚI BẤT KỲ THÔNG TIN HOẶC DỮ LIỆU BÍ MẬT HOẶC RIÊNG TƯ NÀO CÓ TRONG BẤT KỲ SẢN PHẨM, PHẦN CỨNG, PHẦN MỀM HOẶC PHƯƠNG TIỆN NÀO. KHÔNG AI TRONG SỐ INTEL, NGƯỜI BÁN ĐƯỢC ỦY QUYỀN HOẶC BẤT KỲ NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ TƯƠNG ỨNG NÀO CỦA INTEL SẼ CÓ BẤT KỲ TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ NÀO PHÁT SINH TỪ BẤT KỲ THIỆT HẠI HOẶC MẤT MÁT DỮ LIỆU NÀO TRONG KHI SẢN PHẨM THUỘC QUYỀN SỞ HỮU CỦA INTEL, NGƯỜI BÁN ĐƯỢC ỦY QUYỀN CỦA INTEL HOẶC BẤT KỲ NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ TƯƠNG ỨNG NÀO CỦA HỌ. KHÔNG AI TRONG SỐ INTEL, NGƯỜI BÁN ĐƯỢC ỦY QUYỀN CỦA INTEL HOẶC BẤT KỲ NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ TƯƠNG ỨNG NÀO CỦA HỌ SẼ CHỊU TRÁCH NHIỆM SAO LƯU, LƯU, GIẢM TẢI, KHÔI PHỤC, KHÔI PHỤC HOẶC CÀI ĐẶT LẠI BẤT KỲ CHƯƠNG TRÌNH HOẶC DỮ LIỆU NÀO KHÁC NGOÀI PHẦN MỀM DO INTEL CÀI ĐẶT KHI SẢN PHẨM ĐƯỢC SẢN XUẤT.
  8. Giới hạn trách nhiệm pháp lý. TRONG PHẠM VI TỐI ĐA ĐƯỢC LUẬT HIỆN HÀNH CHO PHÉP, TRONG MỌI TRƯỜNG HỢP, INTEL HOẶC CÁC ĐẠI LÝ ĐƯỢC ỦY QUYỀN CỦA INTEL SẼ KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM VỚI KHÁCH HÀNG VỀ BẤT KỲ THIỆT HẠI DO HẬU QUẢ, NGẪU NHIÊN, TRỪNG PHẠT HOẶC ĐẶC BIỆT NÀO, CHO DÙ CÓ THỂ THẤY TRƯỚC HAY KHÔNG LƯỜNG TRƯỚC ĐƯỢC, BAO GỒM NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN, MẤT LỢI NHUẬN, MẤT DỮ LIỆU HOẶC MẤT THIỆN CHÍ DO BẤT KỲ NGUYÊN NHÂN NÀO. TRONG PHẠM VI TỐI ĐA ĐƯỢC LUẬT PHÁP HIỆN HÀNH CHO PHÉP, TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ TỐI ĐA CỦA INTEL ĐỐI VỚI BẤT KỲ KHIẾU NẠI NÀO PHÁT SINH TỪ CÁC ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN DỊCH VỤ NÀY SẼ KHÔNG VƯỢT QUÁ CHI PHÍ KHÁCH HÀNG ĐÃ TRẢ CHO INTEL CHO DỊCH VỤ HỖ TRỢ, NẾU CÓ.
    CÁC ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN DỊCH VỤ NÀY CUNG CẤP CHO KHÁCH HÀNG CÁC QUYỀN PHÁP LÝ CỤ THỂ. KHÁCH HÀNG CŨNG CÓ THỂ CÓ CÁC QUYỀN KHÁC CÓ THỂ KHÁC NHAU GIỮA CÁC TIỂU BANG HOẶC GIỮA CÁC QUỐC GIA. MỘT SỐ LOẠI TRỪ HOẶC GIỚI HẠN CỦA CÁC ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN DỊCH VỤ NÀY CÓ THỂ KHÔNG ÁP DỤNG CHO KHÁCH HÀNG. KHÁCH HÀNG NÊN THAM KHẢO LUẬT PHÁP HIỆN HÀNH CỦA TIỂU BANG HOẶC QUỐC GIA ĐỂ XÁC ĐỊNH ĐẦY ĐỦ CÁC QUYỀN CỦA KHÁCH HÀNG.
  9. Điều khoản chung.
    1. 9.1 - Quyền sở hữu trí tuệ. Intel sở hữu toàn bộ quyền, quyền sở hữu và lợi ích đối với và tất cả các quyền sở hữu trí tuệ trong và liên quan đến thiết kế của Sản phẩm và bất kỳ phần mềm, chương trình cơ sở, kiến thức hoặc công nghệ nào khác do Intel phát triển để thực hiện các Điều khoản và Điều kiện Dịch vụ này.
    2. 9.2 - Trường hợp bất khả kháng. Intel sẽ không chịu trách nhiệm pháp lý đối với bất kỳ việc không thực hiện các hành vi theo các Điều khoản và Điều kiện Dịch vụ này do các trường hợp hoặc nguyên nhân không lường trước được hoặc các nguyên nhân nằm ngoài tầm kiểm soát hợp lý của Intel, bao gồm nhưng không giới hạn ở thiên tai, chiến tranh, bạo loạn, cấm vận, hành động của chính quyền dân sự hoặc quân sự, hành động khủng bố hoặc phá hoại, vi-rút điện tử, sâu hoặc vi mã bị hỏng, thiếu nguồn cung hoặc chậm giao hàng của các nhà cung cấp của Intel, hỏa hoạn, lũ lụt, động đất, tai nạn, đình công, bức xạ, không có khả năng đảm bảo vận chuyển, hỏng hóc thông tin liên lạc hoặc đường dây điện, cơ sở vật chất, nhiên liệu, năng lượng, lao động hoặc vật liệu.
    3. 9.3 - Toàn bộ Thỏa thuận. Các Điều khoản và Điều kiện Dịch vụ này là sự hiểu biết đầy đủ và toàn bộ giữa Intel và Khách hàng về các dịch vụ bảo hành và hỗ trợ dành cho Sản phẩm và thay thế tất cả các thỏa thuận, đề xuất, đại diện, tuyên bố hoặc hiểu biết trước đó dù bằng văn bản hay bằng miệng về chủ đề này giữa họ. Mọi sự khước từ, sửa đổi hoặc điều chỉnh các Điều khoản và Điều kiện Dịch vụ này sẽ chỉ có hiệu lực nếu được ký bằng văn bản và được ký bởi đại diện được ủy quyền của Intel.
    4. 9.4 - Luật điều chỉnh. Các Điều khoản và Điều kiện Dịch vụ này sẽ chịu sự điều chỉnh của luật pháp của Tiểu bang Delaware và Hoa Kỳ, bất chấp xung đột với các quy định pháp luật và Công ước Liên hợp quốc về Mua bán Hàng hóa Quốc tế sẽ không chi phối các Điều khoản và Điều kiện Dịch vụ này. Khách hàng đồng ý không hủy ngang các tòa án của Bang Delaware, Hoa Kỳ sẽ có thẩm quyền độc quyền giải quyết bất kỳ tranh chấp hoặc khiếu nại nào phát sinh từ hoặc liên quan đến các Điều khoản và Điều kiện Dịch vụ này hoặc chủ đề hoặc sự hình thành của nó. Khách hàng từ bỏ mọi phản đối đối với sự lựa chọn luật pháp, quyền tài phán và lựa chọn địa điểm đó.
    5. 9.5 - Hiệu lực từng phần. Nếu bất kỳ điều khoản nào của các Điều khoản và Điều kiện Dịch vụ này không hợp lệ toàn bộ hoặc một phần, hiệu lực của các điều khoản hoặc phần còn lại của chúng sẽ không bị ảnh hưởng.
    6. 9.6 - Hiệu lực tiếp tục. Các mục 2, 4.5, 5, 6, 7, 8 và 9 sẽ vẫn còn hiệu lực khi chấm dứt hoặc hết hạn bất kỳ Bảo hành có giới hạn hoặc Dịch vụ Hỗ trợ nào.

Các sản phẩm liên quan

Bài viết này áp dụng cho các sản phẩm 45.
Bộ điều hợp mạng Ethernet Intel® X710-DA2 dành cho OCP 3.0 Bộ điều hợp máy chủ Ethernet Intel® X710-DA2 dành cho OCP Bộ điều hợp máy chủ Ethernet Intel® dòng I210 Bộ điều hợp mạng Intel® Ethernet X710 Bộ điều hợp mạng Ethernet Intel® XXV710-DA2 Bộ điều hợp mạng Ethernet Intel® X710-T2L dành cho OCP 3.0 Dòng bộ điều hợp máy tính để bàn Intel® Gigabit CT Bộ điều hợp mạng Ethernet Intel® I350-T4 dành cho OCP 3.0 Bộ điều hợp Máy chủ bốn cổng Intel® Gigabit ET Bộ điều hợp mạng Ethernet Intel® XXV710-DA1 dành cho OCP Bộ điều hợp mạng Ethernet Intel® X710-T4L Bộ điều hợp mạng Ethernet Intel® XXV710-DA2 dành cho OCP Bộ điều hợp mạng Ethernet Intel® X710-T4L dành cho OCP 3.0 Bộ điều hợp mạng hội tụ Intel® Ethernet X710-DA2 Bộ điều hợp mạng Ethernet Intel® X710-DA4 dành cho OCP 3.0 Bộ điều hợp mạng Intel® Ethernet X722 Bộ điều hợp mạng hội tụ Intel® Ethernet XL710-QDA2 Bộ điều hợp Máy chủ Intel® Ethernet I210-T1 Bộ điều hợp Máy chủ Hai Cổng Intel® Gigabit EF Bộ điều hợp mạng hội tụ Intel® Ethernet X710-DA4 Dòng bộ điều hợp máy chủ bốn cổng Intel® Gigabit VI Bộ điều hợp mạng hội tụ Intel® Ethernet XL710-QDA1 Bộ điều hợp mạng Ethernet chuỗi Intel® I350 Bộ chuyển đổi mạng hội tụ Intel® Ethernet X710-T4 Bộ điều hợp Máy chủ Intel® Ethernet I350-F4 Bộ điều hợp Máy chủ Intel® Ethernet I350-T2 Bộ điều hợp Máy chủ Intel® Ethernet I350-T4 Dòng Bộ điều hợp Máy chủ Intel® Ethernet I340 Bộ điều hợp Máy chủ bốn cổng Intel® Gigabit ET2 Intel® Gigabit CT Desktop Adapter Bộ điều hợp mạng Ethernet Intel® X710-T2L Bộ điều hợp mạng hội tụ Ethernet Intel® X710 Dòng Bộ điều hợp Máy chủ Intel® Gigabit ET Bộ điều hợp Máy chủ Intel® Ethernet I340-T4 Dòng Bộ điều hợp Máy chủ Intel® Gigabit EF Bộ điều hợp Máy chủ Intel® Ethernet I340-F4 Bộ điều hợp mạng Ethernet Intel® X722-DA4 Bộ điều hợp mạng Ethernet Intel® XXV710 Bộ điều hợp mạng Ethernet Intel® XXV710-DA1 Bộ điều hợp Máy chủ Hai Cổng Intel® Gigabit ET Bộ điều hợp mạng Ethernet Intel® X722-DA2 Bộ điều hợp Máy chủ Intel® Ethernet I350-F2 Bộ điều hợp mạng hội tụ Ethernet Intel® XL710 Bộ điều hợp máy chủ Ethernet Intel® dòng I350

Các sản phẩm đã ngưng sản xuất

Tuyên bố miễn trừ trách nhiệm

Nội dung gốc bằng tiếng Anh trên trang này vừa do con người vừa do máy dịch. Nội dung này chỉ để cung cấp thông tin chung và giúp quý vị thuận tiện. Quý vị không nên tin đây là thông tin hoàn chỉnh hoặc chính xác. Nếu có bất kỳ mâu thuẫn nào giữa bản tiếng Anh và bản dịch của trang này, thì bản tiếng Anh sẽ chi phối và kiểm soát. Xem phiên bản tiếng Anh của trang này.